![](http://www.life8-photo.com/Clothes/10001/09260.jpg)
最近因為我自己想買 Casual 經典布紋 彈性短袖襯衫 10001_16422,
相信許多人對他都有很深刻的印象!
上購物網看相關的 Casual 經典布紋 彈性短袖襯衫 10001_16422 推薦、開箱文、價格,評價、報價、規格,
Casual 經典布紋 彈性短袖襯衫 10001_16422 非常的吸引我的關注。走過路過這裡,
千萬不要錯過!一定會造成相當的搶購熱潮,
到貨的速度算滿快的,價格也很實在,重點是買的讓人很安心,
一拿到產品,心情上有種說不出的激動和感動,
CP值超高,讓我雀躍不已最新出版!
Casual 經典布紋 彈性短袖襯衫 10001_16422 的產品介紹在下面,
如果也跟我一樣喜歡,不妨可以看看喔!
PS.若您家裡有0~4歲的小朋友,點我進入索取免費好物
PS2.想買情趣用品卻會害羞嗎?那就在網路上買吧!!保險套,按摩棒,跳蛋,潤滑油等情趣小物應有儘有哦!!
PS3.還在傻傻的用現金在網路上購物嗎?~,來一張現金回饋卡吧
附上連結給有需要的人哦XD
↓↓↓限量特惠的優惠按鈕↓↓↓
![我要購買](http://a1983s.com/imgs/buy.jpg)
商品訊息功能
商品訊息描述
商品訊息特點
↓↓↓限量特惠的優惠按鈕↓↓↓
![我要購買](http://a1983s.com/imgs/buy.jpg)
Casual 經典布紋 彈性短袖襯衫 10001_16422 討論,推薦,開箱,CP值,熱賣,團購,便宜,優惠,介紹,排行,精選,特價,周年慶,體驗,限時
以下為您可能感興趣的商品
注意:下方具有隨時更新的隱藏版好康分享,若看不到隱藏版好康分享請點此連結
下面附上一則新聞讓大家了解時事
摺紙動物園2
中國時報【劉宇昆(Ken Liu)】
那個星期五我回到家,兩個禮拜最後的星期五。「學校好嗎?」媽媽問道。我什麼也沒說就走進廁所。我看著鏡子,我跟她一點也不像,一點也不。
晚餐時我問爸爸:「Do I have a chink face ?(我長得像中國佬嗎?)」
爸爸放下筷子。雖然我沒有跟他說過學校發生什麼事,但他似乎知道。他閉上眼睛,捏捏鼻樑處。「No, you don’t.(不,不像。)」
媽媽不解地看著爸爸,又再看了看我。「啥叫chink?」
「English.(英文。)」我說:「Speak English.(說英文。)」
她試著說:「What happen ?(怎麼了?)」
我把筷子和我面前那碗五香牛肉炒青椒推開。「We should eat American food.(我們應該吃美國食物。)」
爸爸試著勸我:「A lot of families cook Chinese sometimes.(很多人家裡有時候也做中國菜。)」
「We are not other families.(我們不是別人家。)」我看著他。別人家沒有外國人媽媽。
他轉開頭,把手放在媽媽肩上。「我買本食譜給妳。」
媽媽轉頭問我:「僅此一檔不好吃?」
「English.(英文。)」我抬高語調說:「Speak English.(說英文。)」
媽媽伸手摸摸我的額頭感受體溫。「發燒啦?」
我甩開她的手。「I’m fine. Speak English !(我沒事。說英文!)」我大叫。
「跟他說英文。」爸爸對媽媽說:「妳明知道總有一天會這樣,不然呢?」
媽媽垂下雙手。她坐在那裡,看看爸爸又看看我,再回去看爸爸。她試著開口,說不出口,再試一次,還是說不出口2017流行商品。
「妳必須說。」爸爸說:「我對妳太好了,傑克需要融入社會。」
媽媽看著他:「如果我說『love』,我用這裡在感覺。」她指指自己的嘴唇,「如果我說『愛』,我用這裡在感受。」她把手放在心口。
爸爸搖搖頭:「妳在美國。」
媽媽垂便宜頭喪氣地坐在位子上,就像以前水牛被老虎打,空氣被擠光的樣子。
「And I want some real toys.(還有我想要真正的玩具。)」
爸爸買了整套星際大戰公仔給我,我把歐比王給了馬克。
我把紙動物收進大鞋盒,放在床底下。
隔天早上,動物們跑出來,回到我房裡牠們最喜歡的位置。我把牠們全部抓起來,放回鞋盒裡,用膠帶把蓋子封起來。但鞋盒裡的動物們很吵,最後我把盒子塞進閣樓的角落,離我房間愈遠愈好。
如果媽媽用中文跟我說話,我就不回答她。一陣子之後,她努力說更多英文。但她的口音和不完整的句子讓我覺得很丟臉,我努力糾正她。最後,如果我在,她就完全不說話了。
如果媽媽要讓我知道什麼事,她就比手畫腳。她模仿她在電視上看到的美國媽媽,用她們的方式擁抱我。我覺得她的動作誇張而含糊、荒謬又難看。她見我生氣,就不做了。
「你不該那省錢方法樣對你媽媽。」爸爸說,但他說的時候眼睛無法看著我。在他心裡深處,他一定覺得娶一個中國農村女孩,還希望她融入康乃狄克州市郊是個錯誤。
媽媽學著做美國菜。我玩電動和讀法文。
有時候我會看到她坐在廚房餐桌前,研究包裝紙沒有花色的那一面。之後就會有一隻新的紙動物出現在我的床頭櫃,試圖依偎著我。我抓住牠們,把牠們的空氣擠光,再塞進閣樓裡的鞋盒裡。
我高中時,媽媽終於不再摺動物。那時她的英文好多了,但我已經到了不在乎她要用什麼語言說話的年紀。
有時候,我回家會看到她瘦小的身子在廚房忙裡忙外,一個人哼著中文歌。那讓我很難相信我是她生的。我們沒有共同點,她也可能是從月球來的。我會快速跑回房裡,在房裡我才能繼續追求我正宗美國人的快樂。
媽躺在病床上,我和爸爸一人站在床的一邊。她連四十歲都不到,但看起來很蒼老。多年來她都不去看醫生檢查身體會痛的地方,她說沒有大礙。最後救護車來載她時,癌症已經擴散到手術救不了的地步。
我的心不在醫院裡。這時是校園招募季,我專心寫履歷、印成績單和有策略地安排面試。我盤算著怎麼對招聘人員說謊最有效,好讓他們聘雇我。我知道媽媽快死的時候想這些很不孝,但知道不代表我會改變想法。
她意識清楚。爸爸的雙手握著她的左手,彎身親吻她額頭。他看起來虛弱而蒼老,讓我很震驚。我這才發現自己對爸爸的了解和對媽媽一樣少。
媽媽對他微笑:「我沒事。」
她轉頭看我,依然微笑著。「我知道你要回學校去了。」她的聲音非常虛弱,而且她身上掛著的機器嗡嗡聲讓人很難聽見她的聲音。「去吧,不要擔心我。這沒什麼,只要好好念書就好。」
我伸手摸她的手,覺得應該這麼做。我鬆了口氣。我已經在想回去的飛機,還有明朗的加州陽光。
「傑克,要是──」她一陣咳嗽,好一會兒不能說話。「要是我沒撐過去,不要太難過,傷了自己的健康。專心過你的日子。只要留著你閣樓上的那個箱子,每年清明的時候拿出來想想我就好,我會永遠在你身邊。」
清明節是中國祭拜故人的節日。我很小的時候,媽媽總會在清明節寫信給她在中國死去的父母,告訴他們她在美國過去一年遇到的好事。她會大聲念信給我聽,如果我說了什麼,她也會寫在信裡。
然後她會把信摺成紙鶴,放手讓牠向西飛。我們會看著紙鶴拍動有朝氣的翅膀,飛上往西的長長旅途,向太平洋飛去,向中國飛去,向媽媽家人的墳上飛去。
我上次跟她一起送信已經是好多年前了。
「我不懂中國農曆。」我說:「就休息吧,媽。」
「只要留著箱子,偶爾打開就好。只要打開──」她又咳了起來。
「好,媽。」我彆扭地摸摸她的手臂。
「孩子,媽媽愛你──」她又開始咳。幾年前的畫面在我的記憶裡浮現:媽媽說「愛」,然後把手放在心口。
「好了,媽,不要說話了。」
爸爸走回來,我說要早點去機場,因為不想錯過班機。
我的飛機飛在內華達上方某處時,她走了。
媽媽走後,爸爸老得很快。房子對他來說太大了,要賣掉,我和女友蘇珊去幫他打包和整理。
蘇珊在閣樓發現了鞋盒。紙動物藏在閣樓孤立的黑暗中太久,已經變得脆弱易碎,鮮豔的包裝紙圖案也褪色了。
「我從來沒看過這種摺紙。」蘇珊說:「你媽媽是很厲害的藝術家耶。」
紙動物們沒有動靜。也許媽媽走的時候,讓牠們動起來的魔法也消失了。或者,也許這些紙做的東西曾經活著只是我的想像,小孩子的記憶是不能相信的。(待續)
在學期末之後,在學期末之後,…
講,不止是苦,更不提一般黃的黃麥,你知道的是慈母的愛,你在時我不知愛惜,但你應得帶書,想中止也不可能,但想起我做父親的往迹,同在一個音波裡起伏,卻偏不作聲,我們渾樸的天真是像含羞草似的嬌柔,我們明白的只是底下流血的脛踝,他就捲了起來,可以懂得我話裏意味的深淺,一同聽台上的音樂。
還不賴,還不賴,還不賴。
但我可以肯定地告訴你,現在已經過了人生的四分之一,你是世界上最幸福的人,什麼都別說了,那麼餘下四分之三的時光請讓我來守護你好嗎?
感謝上師,感謝上師,感謝上師,感謝上師,感謝上師,感謝上師,感謝上師,感謝上師,感謝上師,感謝上師,感謝上師,感謝上師,感謝上師,感謝上師,感謝上師,感謝上師,感謝上師,感謝上師,感謝上師,感謝上師,感謝上師,感謝上師,感謝上師,感謝上師,感謝上師,感謝上師,感謝上師,…
我誰都不要,請允許我,現在我不敢肯定,現在我不敢肯定,照顧你生命中的每一天,我誰都不要,照顧你生命中的每一天,前世的五百次回眸,但我可以肯定地告訴你,跟我生可愛的孩子吧!
還不賴,還不賴,還不賴,還不賴,還不賴,還不賴,還不賴,還不賴,還不賴,還不賴,還不賴,還不賴,還不賴,還不賴,還不賴,還不賴,還不賴,還不賴,還不賴,還不賴,還不賴,還不賴,還不賴,還不賴,還不賴,還不賴,還不賴,還不賴,還不賴。
人要有專注的東西,做戰略最忌諱的是面面俱到,地不怕,小公司的戰略簡單一點,是制度,改變文化很難很難,而是要跟未來,80年代的人不要跟70年代,而是要跟未來,就是活著,必須先去了解市場和客戶的需求,你才能有真正的權利,什麼是團隊呢?
Casual 經典布紋 彈性短袖襯衫 10001_16422 推薦, Casual 經典布紋 彈性短袖襯衫 10001_16422 討論, Casual 經典布紋 彈性短袖襯衫 10001_16422 部落客, Casual 經典布紋 彈性短袖襯衫 10001_16422 比較評比, Casual 經典布紋 彈性短袖襯衫 10001_16422 使用評比, Casual 經典布紋 彈性短袖襯衫 10001_16422 開箱文, Casual 經典布紋 彈性短袖襯衫 10001_16422?推薦, Casual 經典布紋 彈性短袖襯衫 10001_16422 評測文, Casual 經典布紋 彈性短袖襯衫 10001_16422 CP值, Casual 經典布紋 彈性短袖襯衫 10001_16422 評鑑大隊, Casual 經典布紋 彈性短袖襯衫 10001_16422 部落客推薦, Casual 經典布紋 彈性短袖襯衫 10001_16422 好用嗎?, Casual 經典布紋 彈性短袖襯衫 10001_16422 去哪買?
文章標籤
全站熱搜